દર્શકોએ 'હસરત'માં 'પુઅરલી એક્ઝિક્યુટેડ' સ્કૂલ સીનની મજાક ઉડાવી

ARY ડિજિટલની ડ્રામા સિરિયલ 'હસરત' તેના સ્કૂલ સીન માટે પ્રતિક્રિયાનો સામનો કરી રહી છે. દર્શકો દાવો કરે છે કે તે ખરાબ રીતે ચલાવવામાં આવ્યું હતું.

દર્શકોએ 'હસરત' એફમાં 'પુઅરલી એક્ઝિક્યુટેડ' સ્કૂલ સીનની મજાક ઉડાવી

"તે નકલી અંગ્રેજી ઉચ્ચારનો ઉપયોગ કરતી હતી."

નાટકની સિરિયલ હસરત તેના ખરાબ રીતે ચલાવવામાં આવેલ શાળાના દ્રશ્ય માટે ટીકા થઈ રહી છે. તેણે નાના ઉત્પાદન વિગતો પર ધ્યાન આપવા વિશે ચર્ચાને વેગ આપ્યો છે.

લોકપ્રિય એઆરવાય ડિજિટલ સાબુ દરરોજ સાંજે 7:00 વાગ્યે જોવા મળે છે. તે સૈયદ મીસમ નકવી દ્વારા નિર્દેશિત છે અને રક્ષંદા રિઝવી દ્વારા લખવામાં આવી છે.

હસરત બિગ બેંગ એન્ટરટેઈનમેન્ટ પ્રોડક્શન્સ દ્વારા નિર્માતા તરીકે ફહાદ મુસ્તફા અને ડૉ અલી કાઝમી સાથે પ્રોડ્યુસ કરવામાં આવે છે.

નાટકની વાર્તા ઈર્ષ્યા અને કડવાશના વિનાશક પરિણામોની શોધ કરે છે અને પ્રેક્ષકોને પડઘો પાડે છે.

આ શો એઆરવાય ડિજિટલ પર લોકપ્રિય ફિક્સ્ચર છે, ચાહકો દરેક નવા એપિસોડની આતુરતાપૂર્વક રાહ જોતા હોય છે.

17મા એપિસોડમાં શાળાનું કાર્ય દર્શાવવામાં આવ્યું હતું.

એક દ્રશ્યમાં, એક શિક્ષકે પ્રારંભિક ભાષણ આપ્યું અને વિદ્યાર્થીઓને શ્રદ્ધાંજલિ પ્રદર્શન માટે આમંત્રિત કર્યા.

દ્રશ્યમાં શિક્ષકના અંગ્રેજી ઉચ્ચાર અને ભાષાના ઉપયોગે દર્શકોનું ધ્યાન ખેંચ્યું છે.

દર્શકોએ નોંધ્યું છે કે શિક્ષકના ભાષણમાં ખોટું અંગ્રેજી હતું, જેમાં એક દર્શકે ટિપ્પણી કરી: "આવું નબળું અંગ્રેજી."

અન્ય દર્શકે જોયું: "તે નકલી અંગ્રેજી ઉચ્ચારનો ઉપયોગ કરતી હતી."

દર્શકોએ શિક્ષકના ઉચ્ચારણ, વ્યાકરણ અને ઉચ્ચારની પણ ચકાસણી કરી.

કેટલાક લોકોએ એવું સૂચન કર્યું છે કે નાટકના નિર્માતાઓએ સંક્ષિપ્ત ભાષણ માટે એક વાસ્તવિક શાળાના શિક્ષકને રાખ્યો હોત. આ દ્રશ્યમાં અધિકૃતતા ઉમેરશે.

એક દર્શકે ટીકા કરી: “તમારે આટલા અભણ લાગતા કોઈને બદલે કોઈ વાસ્તવિક શિક્ષકને રાખવો જોઈએ.

"તે તેના ઉચ્ચારને અમેરિકન બનાવવા માટે જે રીતે સખત પ્રયાસ કરે છે તે ખરેખર ખૂબ રમુજી છે."

બીજાએ પ્રશ્ન કર્યો: “શા માટે અંગ્રેજીમાં વાત કરો છો? જો તે ઉર્દૂમાં કરવામાં આવ્યું હોત તો તે વધુ સારું હોત.”

એકે ધ્યાન દોર્યું: “માત્ર ઉચ્ચારણ ખૂબ જ ખરાબ નથી પરંતુ તેનું વ્યાકરણ પણ યોગ્ય નથી. મને સમજાતું નથી કે તેઓ આના જેવી કઈ રીતે અવગણના કરી શક્યા હોત.”

બીજાએ કહ્યું: “તે કદાચ વિચારે છે કે તેણીએ તેના નકલી અંગ્રેજી ઉચ્ચારણ સાથે ખૂબ સારું કામ કર્યું છે. મને આશા છે કે તેણી આ ટિપ્પણી વિભાગ વાંચશે અને પોતાની જાત પર કામ કરશે.

એકે ટિપ્પણી કરી: “દયનીય ઉચ્ચાર. જેમ કે તમે શહેરની શાળાનું પ્રતિનિધિત્વ કરી રહ્યા છો. ઓછામાં ઓછું તેમની છબીને સુરક્ષિત કરો. તેમના કોઈ શિક્ષક ક્યારેય આવું બોલતા નથી.”

બીજાએ કહ્યું:

"ઉત્પાદનમાં વિગત પર ધ્યાનનો અભાવ એ પાગલ છે."

આ ચર્ચાએ જોવાના અનુભવને વધારવામાં ઉત્પાદન ગુણવત્તાની ભૂમિકા વિશે વાતચીતને વેગ આપ્યો છે.

વધુમાં, દર્શકોએ ધ્યાન દોર્યું છે કે આ દ્રશ્યમાં નોકરાણીને બાળકની સાથે શાળાએ જતી અને પિતા સાથે બેઠેલી દર્શાવવામાં આવી છે. આ અવાસ્તવિક તરીકે જોવામાં આવ્યું હતું.

એક યુઝરે પૂછ્યું: “કોણ નોકરાણીને શાળાએ લઈ જાય છે? તેઓ કપલની જેમ બેઠા હતા. આ ખૂબ અવાસ્તવિક છે. ”

વિડિઓ
પ્લે-ગોળાકાર-ભરો


આયેશા એક ફિલ્મ અને ડ્રામા સ્ટુડન્ટ છે જે સંગીત, કળા અને ફેશનને પસંદ કરે છે. અત્યંત મહત્વાકાંક્ષી હોવાને કારણે, તેણીનું જીવનનું સૂત્ર છે, "અશક્ય જોડણીઓ પણ હું શક્ય છું"




  • નવું શું છે

    વધુ

    "અવતરણ"

  • મતદાન

    શું તમે ગ્રેના પચાસ શેડ્સ જોશો?

    લોડ કરી રહ્યું છે ... લોડ કરી રહ્યું છે ...
  • આના પર શેર કરો...